Ord har mening, mener noen

English: Portrait drawing of Noah Webster, Ame...
Noah Webster fastsatte standarden for korrekt engelsk. Han var ikke politiker, han var leksikograf.

Gudmund Hernes og Per Egil Hegge er to herrer som ikke kvier seg for å opptre i avisspaltene. Nå opptrer de i samme sak, dog ikke samtidig. Dessuten står de visst på hver sin side. I sommer har de konkurrert om å drive reklame for språklig presisjon i normalprosa. Vi anerkjenner deres tiltak og vil kalle det forfriskende, særlig fordi det skjer meget uavhengig av de tallrike politisk styrte språkkontorer.

Deres verbale feide gjelder korrekt bruk av ordene overrasket, forbløffet og forskrekket i nærmere angitte situasjoner og sammenhenger (ref. eng. surprised, astonished, amazed).

Den meget pikante episoden som illustrerer Hegges poeng (leksikografen Noah Webster og hushjelpen) har en betydelig pedagogisk effekt. Vi regner med at flere vil skjerpe seg i bruk av de nevnte ordene etter dette.

Språktilsynets redaksjon vil uttrykke sin uforbeholdne glede over at det fortsatt finnes filologer og andre som har sans for språklige nyanser.

Kilde: Aftenposten, 10.7.2012
Advertisements

Legg igjen en kommentar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut / Endre )

Twitter picture

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut / Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer med bruk av din Google+ konto. Logg ut / Endre )

Kobler til %s